IIIIIIIIDIIII ii i Ni Nima latin PROGRAM ååäåååååååäååååååååååååååå Å Äran dr räddad. I Ett af gripande patos och djupaste smärta fram- buret drama, utspeladt i de fagraste naturomgif- ningar, från en af Frankrikes vackraste trakter. DRAMATISERINGEN : tit- åkt l. Fadern, sjöofiiceren, reser bort. 13. Fadern rycker brefvet fran henne. 2. Yvonne tar afsked af sin fader. 14. Han tar sitt barn i upptuktelse. 3. Eskadern på redden. 15. Ensam med sina tankar. 4. I vantan på den älskade. 16. Fadern gar på. mötet i sin dotters 5. Matroserna ro ut till eskadern. ställe. 6. Affär-den. 17. I slottsparkens alléer. 7. Mötet pä kaktusvägen. 18. Mötet. 8. Farväl tills i morgon. 19. aNi har djupt kränkt min familj! 9. Fadern hemvänder oväntadt snart Jag fordrar upprättelseb) 10. TJänsteilickan lämnar en biljett 20. Utmaningen. till sin unga herskarinna. 21. Herrarne växla kort. 11. Kära Yvonne! 22. I sjökaptenens hem. Glöm ej vart möte i afton 23. Vid mötesplatsen. u 1 slottsparken. 24. Revolvern klickade. 12. Ofverraskad. 25. När slutet är godt är allting godt. åBåBååääiäåBäEååå? å?ååååååååååååååååååååååååa WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW? Den heliga iungiruns s pärlbalsband. – Praktfullt och tidenligt iscensatt utstyrseltyeke efter en gammal le- gend om NotrerDame kyrkan i Paris. =äååBåBåBåEWåääååBåBåE ålä- I of å n fattig trubadur söker att medelst sin sång på gatorna förtjäna sitt bröd, men det går klent med förtjänsten och med svidande hjärta och hungrande mage an- ropar han folket, som kommer från Notre Dame kyr- kan, men ingen ger honom något. – Till det yttersta medtagen går han in i kyrkan och faller på knä för den heliga jungfrun, och se ett underverk sker; den kalla statyn får lif och medlidsamt öfverräcker den sitt pärlhalsband till den nära nog uthungrade sångaren. Han tror sig drömma, lmen snart öfver- tygar han sig om att den heliga jungfrun har hört hans bön, och utom sig af glädje skyndar han till en guldsmed för att få sin dyrbara gåfva förvandlad i klingande mynt. – Men ännu en hård motgång väntade honom. – Två borgare, som stå utan- för kyrkan och sett honom komma med halsbandet, tro natur- ligtvis att han stulit det och rapportera därför händelsen till stadsväktarne, hvilka genast arrestera den stackars sångaren. – Domen skall genast afkunnas och på grund af förbrytelsens svåra art är dödsstraffet oundvikligt. -Alla förberedelser göras och den stackars trubaduren föres till stupstocken. Just som skarprättaren skall fullgöra sin plikt – se då uppenbarar sigI den heliga jungfrun åter och inför allas blickar lägger hon hals- bandet om den så hårdt bepröfvade sångarens hals. – Allmän bestörtning och med den djupaste vördnad falla alla närvarande på knä och korsa sig. En allt-igenom storslagen framställning. Elegant handkolorering. ämmmmmmmmmmmmmmmmmml WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW åMMÄMMMMMAMMMMAMMmMmmmmmmmmmmmmmMmmmd i i MM! Polis i våstticksiormat. Sensationell uppfinning, gjord af den framstående ingeniören Sohlaumatz och bestående af — en polis – som bekvämt kan bäras iflckan. Hör och häpna. – Att en dylik uppfinning skall få strykande åtgång det är klart och hade äfven den genialiske uppfinnaren hela dagen fullt upp att göra med att demonstrera och försöka det goda skyddsmedlet. – Hur det i praktiken funktionerade det vilja vi icke afslöja, endast det vilja vi nämna att västfickspolisen är modig som ett lejon och äfven galant som en Don Juan. Grotesk humor. Stormande skrattucees. mmmm Gästuppträdande af v FöREsTÄLLNINGAR: ” Hvardagar kl. 6-11 e. m. Helgdagar kl. 7-11 e. m. fgppeulära.. Obs! är Nyheter. Vattenfall i Italien SER. III. Ternis Marmorvattenfall. Å den väldiga bergskedjan Apeninerna ligger en liten stad vid namn. Terni och i närheten af hviken det egenartade och för sin stora skönhet berömda marmorvattenfallet är beläget. Bilden visar fallet i hela sin imponerande prakt och våldsamhet. Hela stadens industri hämtar från det väldiga fallet sin drifkraft. En verklighetsbild af största intresse och värde. åtektivkunungens jaltebragd. P- Sensationell nyhet inom de- tektivromantiken. pännande drama framstäldt i 30 afdelningar. 1. Den lilla grefvinnans bort- 16. Skurkarne smyga sig bort. röfvande. 17. En behjärtad kvinna. 2. En komedi. . 18, Kärleken förädlade henne. 3. Ett hemligt tecken. 19. Ett meddelande om dådet. 4. Modern söker befria sitt barn. 20. Detektiverna i aktion. 5. Förbi af ansträngning. 21. En lyckad plan. v 6. I röfvarnes näste. 22. Banditerna besöka de inne- 7. Ett rendezwvous som före- stängda i källaren. vändning. 23. Räddningen kommer. 8 I strid med kvinnan. 24.. Gallret bräckes. I9. Dold bakom dörren. 25. Tillbaka i ljuset. 10. Apacherna rusa fram. 26. Skurkarne öfverraskade. I 11. En obehaglig situation. 27. Eld anlägges. J 12. De gå, baklänges ut. 28. Explosionen. I 13. Ekipaget väntade. 29. Bofvarne få. sitt rättmätiga 14. Förföljda. straff. n 15, Ater ett mf- 30. Dygden belonas. URMTJUSARENS FLÖJT. I-Ierr Toifelman har olyckan att totalt stå under toffeln på sin kära hälft och älskliga svärmoder. En dag kommer han för sent till middagen och med ett förskräckligt hallå blir han mottagen af sina älskvärda damer. Den allt för eftertryckliga massagen som bestås föranlåter honom att snarast bege sig hemifrån och . först i en liten restaurant, där han intager sin middag, hämtar PK han sig riktigt. En indisk fakir förevisar på. gatan huru han med sin flöjt kan tjusa en orm. Förvånad åser herr Toffelman detta och i den tanken att iiöjten äfven på människor har samma egendomliga verkan, köper han densamma af fakiren. Med denna talisman utrustad, stoltserar herr Toffelman glädtigt mot hemmet. Sedan han äfven under vägen på ett par torgmadamer, som voro .1 i slagsmål, pröfvat sin fiöjts underbara kraft, kan ingen imponera – fy på honom. Huru händelserna sedan gingo sin gång, det v1sar b11- i dens slutscen, som i komisk effekt säkert saknar sitt motstycke. Stormande skrattutbrott. Fredagar: Nyff Program. , saraaa: i – Ia! i i. av v .x h Stockholm, Stellan Ståls Boktryckeri, l909