.Icke för barn.. I Musik av guliglm-ljgglglqlI liulinisler: lrilin lllllilll uti han l. I I H” Endast 3 dagar Torsdag-Lördag kl. 6, 7, 8, och 9 (till 10) em. Entré 4:0 öre. (Kuponger 3 kr.) Skolungdom o. manskap 30 öre. EQÄE PRCisim-ffllvl.I Vill llllElllI llll J örlji orden. e llllllll :Bill-mn..- Icke för1 barn. uni-nns I 7 En särdeles lyckad bild hån en av Norges vackraste trakter. DUBBEL PARA. Den :lilla Margreta är sjuk och kan icke stå på sina 4hen. lEn berömd ki- rurg undersöker lhenne och förklarar, att hon endast kan botas genom en mye- ket farlig operation. För att kunna be- j tala omkostnaderna lför denna måste hennes fader taga ett län pä sin gård. lDagen för operationen är inne. Men- fadern, som är postförare :på ett stort AMERILKANSKT DRAMA. Vitagraph-Fllm. expr-esstiàg, måst-e lämna sitt sjuka barn för att utföra sitt arbete. (Nät han lägger värdeposte-n i ett järnskrin, upptäcker han en :man som stiger upp ur en koffert. fl-lian lycka-s öfverrnanna och bin-da Irövaren, som är en förrymd fånge, inspärrar honom och sänder ho- nom til-l Ifängelset. x Emellertid är hans barn opererat, och modern svävar i dödsångest för hennes liv. Dä post-föraren ykommer hem har han den glädjen att- finna sin lilla flicka) .helblnäg-da. Störn- belöning för sin raska handling att gripa ibrotts- li-ngen erhåller han den summa som behövdes för barnets räddning, och nu är också gär-den räddad från skulden. Å TLIGEN ENSAM. Stort lustspel i 2 akter. Utgivet av NORDISK FILMS COMP. Nordisk Films Comp. presenterar i detta lustspel ett par nyförvärvade skådespelare. Det är tack vare deras förträffliga .framställning av de nygifta som ”Äntligenensanr” blir det lust- spel, som vi vilja beteckna såsom ett 1av säsongens roligaste. Varenda scen är ett litet skrattnumimer, som tvingar en och var att skratta och dessutom är bilden synnerligen lärorik — för svär- föräldrar och annat gott folk, som vilja störa de nygiftas idyll. HUVUDHERSONER : Adolf Meyer, nygift . . . Charlotta, hans hustru . k . Rasmus Christiansen anzzi Werren sin isvärmoder Ioch hiärnsiukdotn;” . L.. i iAlVlDEiLlNlINGAR-z 1. :På järnvägsstationen. 14. iNästa dag. 25. ”Adolf iM-eyer är vansinnig.” 2. ”Äntligen ensam.” 15. ”Den :förbaskade tant .Bina och 26. Han.- .anfaller , 3. ”Här .är 11 -örei drickspengar.” hennes broderier.” övriga anförvanter. 4. Den. objudne gästen. 16. Adolf får en idé. — , , 1 – v , y i”, .. 5. Adolf är rasande. 17. ”Kom till Fredsgatan 10.” Siggånggågeftägååy 6. En -örfiljI ” . . i x 18. ”Jag tycker du törsummar din hu- . Svärson det gäller; ” V 7. Adolf sättes av tåget. stru. ”Du är väl ej redan otro- . 1 .. a 8. Ett oförstäeligttelegram. ” – egen.” f f . V 29″ .Hamentffn undersoikes” 9. I fängelset. 119. .Modern finner brevet. i Hann-hide? av en. mycket Svår . 10. ill-emma igen. 20. ”Tänkte jag inte det. lHan har I g v ,. 1 11. De objudna gäst-erna anmäla sin,4 alltså en älskarinna.” 31- Pahenten måste absolut Vara en- v ankom-st. 21. Släkten .möter upp i samlad trupp. i Säm- 12. Sängdags. 22. Gripen ipå har gärning. 32. — med sin hustru. 13. ”I natt vill jag sova hos dig, så att 23. Allt hopp ute. 33. Släkten retirerar i lgod ordning. jag fär prata ut riktigt imedldig.” 24. lDzr lH-ilf-el rekommenderar en kur. 34. ”Äntligen ensam.” lA-dolf Meyer har blivit gift med sin Charlotta och vibröllopsdagen i brudens hem är äntligen över. lNu går resan till (huvudstaden, där de unga skola bo- sätta sig. På perrongen infinna sig i samlad trupp svär-föräldrarna och alla tanter, tant Bina, tant Pulla och allt vad de nu heta. Adole och Charlotta önska dem så långt som pepparn växer och dä tåget slutligen gär, draga de båda en lättnadens suck: ”Äntligen en- sam”. De göra det .riktigt trevligt och bekvämt för sig i en vrå av ku-pén och viska tusenden älskogsord till varandra. Konduktören -fär rikliga -drickspengar – 11 öre — för att de skola få vara ostörda. Rätt länge varar dock ej idyllen. Trafikchefen skall vid en liten station stiga på tåget och välier olyck- ligtvis den kupé, vari de nygifta slagit sig ned. Adolf Meyer 1är högst lför- grymma-d över det -oförsynta tilltaget och begagnar första tillfälle .till att iör- nämna den päträngande gästen. Men denne .är ej att leka med. iHan låter vid t första station, som tåget stannar vid, kasta av lAdolf Meyer, medan hans hu- helt säkert ensamt M 1stru ensam .fär fortsätta resan till ihu- vudstaden. Samma afton sitter Adolf ensam i .fängelsecellen medan Charlotta har det sä rysligt långtråkigt i de stora nymöhlerade rummen. Var ochlen av dem suckar bedrövad: ”Äntligen en- sam.” Så snart Adolf blivit frigiven skyndar han till sin älskad-e lhustru, som :mottager honom med kysser och- smiekningar. Och nu jubla de högt: ”Äntligen ensam.” Men det-var 1bara något som de trodde. Ty nu komm-a ett par oroväc- kande telegram. Det första var från Oharlottas föräldrar: ”Kära Charlotta. Vi förmoda att du saknar dina föräldrar lika mycket som vi dig. lDärför komma vi med första tåg. Far och lmor.” Nä- sta telegram är från tanterna. Det lydde: ”Älskade Lotta. Du känner dig Vi komma säi fort som möjligt för att trösta dig i din en- samhet. Tant iBina och tant Nulle.” Få timmar därefter var hela huset över- svämmat af piäträngande gäster. De nygifta fä till sin outsägligal förtvivlan aldrig tillfälle att vara .för sig själva. Nilen Adolf finner på Yräd. lHan .hyr ett par möblerade rum vid Fredsgatan, där han hoppas :att lfä vara o-störd med sin hustru. För att underrätta henne om det :geniala påfundet, smyger han i all hemlighet en lapp till henne på vilken det står: ”Älskade Kom till Fredsga- tan 10, andra våningen, Mortensson. klock-an 6. Om jag ej har komm-it så säg blott (att du är min hustru. 1,000 kyssar.” Charlotta är hänryc-kt. Olyckligtv-is tappar ihon- lappen och modern som fin- ner den, ser i denna blott ett bevis för den misstanke han länge har hiyst, att Adolf redan var sin hustru otrogen. Fa- miljen beslutar att giva honom en läxa och fbegivla sig samt-liga till Fredsgatan 10, där syndaren gripes och iöres hem igen. Adolf och Charlotta ha nu upp- givit allt hopp om att någonsin få vara ensamma. Men när nöden är störst är hjälpe-n närmast. Adolf träffar en dag en vän, d :kr yHilfe, som rekommenderar ett ntmärkt tillvägagångssätt för att driva ut de objudna gästerna. .Adolf beslutar att följa rådet. Sedan han gi- Kfzåf. UM? så? . vit sin hustru instruktioner, börjar han komedien. Han börjar spela idiot. Han går lös med knivar och andra mordva- pen pä sin svär-moder och alla tanter- na, som .iörskräckfta taga till flykten. Charlotta, som vet att detta är signalen till lföreställningens början, heder sin far ögonblickligen hämta -dzr lHilfe. Den- ne ankommer försedd -med en tvångs- tröia och andra tillbehör och lyckas slutligen lugna patienten. Läkaren konstaterar efter en korti undersökning att patienten :lider av en svår hiärnsjuk- dom, som absolut fordrar att den sjuke får vara ensam – -med sin hustru. Lä- karens ordinationer måste naturligtvis respekteras och familj-en drag-er sig god- villigt tillbaka, så mycket hellre som de ej hysa någon överdriven stor lust .att vistas i den rasande mannens när- het. Med beklag-ande av den stackars hustrun, som skall lämnas ensam med galningen, lämnar familjen de nugifta-s hem. För första gången under deras sä korta äktenskap kunna de nygifta med skäl utbrista: ”Äntligen ensam.” X.Näy;zsxx”xlf r Jm Nr! ” Umeå 1914. A.-B. Västerbottens Nyheter.