Fr. o. m. Torsdagen den 26 Febr. kl. 5, 7 och 9 em. oss! vanliga biljeiiprisei. 1 Enlré 35 iiire.b Manskap 25 öre. Barnet från Uppseendeväckande skådespel i 7 akter med epileg. lscensättning: Världsfirman GAUMONT, Paris. lcke P ERlStON IEIllN A : Pierre de Valen . . . . . . . . . . . . . . . . .. lilierr Keppens. Den puckelryggige . . . . . . . . . . . . . . .. Herr illagrenoe. Skomakaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Herr Marc Gerard. Jaques de Valen . . . . . . . . . . . . . . . . .. Herr Duval. Marie de Valen Guvernanten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Fru Dorly. DOLOWTTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IhViDllällNlllNGAIt : Akt. 1. 1.. Kapten de Valon kallas till kri- get. Avresan. 3. l striden. 4. En hemsk underrättelse. 5. 1Moderns död. 6. Stackars Lelotte. iAkt. 2. 7. l- pensionen. 8. iStackars liten. 0. ”Far och mor, är så ensam, jag vill hem”. 10. Rymningen. 11. liolotte föres till skoinakare Ti- rons hus. 12. Den puckelryggige. Ålili. 3. 1 243. Dockan. 14. Vännerna. 15. Polisens efterforskningar äro – förgäves. 16. l Paris. En oväntad underrät- telse. ,. .ip lfljältens hemk om st. 18. Ett försök att få reda på dottern. 19. Men den puckelryggige vakade över .liolotte IAkt. 14. 20. Miötet vid Quai lerleans. 21. l apachekvarteret. 22. Belöning-en – och Ni återfår Eder dotter. 23. kolette hämtas. 24. Förräderiet. 25. Polisen. 20. Edmund flyr med Lolotte. Akt. 5. LT. Den puckelryggige som detek- tiv. 28. iSpåret. 29. En viktig upptäckt. :40. Till Nizza. El . Han förlorar spåret. Akt. G. 32. Det ljusnar. Han telegraferar till. de Valen. S4. Upplysningarne. 35. Spåret återfunnet. Akt. 7. 36. l natten. 37. Flykten. 38. Räddad. 319. .Hos banditen – gentlomannen. 40. Arresteringen. 41. A ntligen. ElPHJOtG . 42. Av tacksamhet lät de Valon a- doptera den stackars puckel- ryggige. IlNlN EilållÄl-JL : l närheten av Paris i sin eleganta villa lever kapten Pierre de Valen nöjd och lycklig tillsammans med sin familj och denna sommar har hans broder även tillbringat sina fe- rier hos honom. Lilla Lolotte, dottern i huset, är al- las älskling och från morgon till kväll genljuder huset av barnets gla- da skratt, och alla bidraga att på alla vis skämma bort den lilla. . . . . . . . . . . . . . . . . Fru Jane Marie-Laurent. Lilla iSusanne Privat . . 1 m- 2-timmars sensatiensfilmen m för barn. m .årels förslår1 stora jällenylzel. aris Framstående artister från Paris olika teatrar i huvudrollerna. w Icke för barn. i f . k Men länge får ej denna lyckliga i- dyll vara. Krig har utbrutit i de er- övrade provinserna och kapten de Valen. kallas bort för att nere i Af- rika kämpa med sitt regemente. Efter ett gripande farväl av hustru och barn som han anför-tror i sin brors vård reser han bort. Kanske de aldrig mera skulle få återse var- andra. Tiden går, underrättelser ankom- ma då och då från kaptenen och i ett av breven sänder han sitt fotografi, som lilla Lolotte betraktar med för- tjusning. ”Ännu har man ej”, står det i brevet, 7lsett ett spår av fien- den” och då tidningarne dessutom en dag publicera ett meddelande att trupper-na skulle dragas tillbaka, då lugnade man sig. .Snart skulle man åter ha fadern hemma och allt skul- le vara. som förr. Då kommer olycksbudet. Kapten de Valen har försvunnit vid träff- ningen vid Zeymeur. ”Underrätta hans familj, mottag mitt varma del- tagande”, lyder budskapet. fSå skonsamt som möjligt framför kapten de Valons broder till hustrun den dystra underrättelsen. IOch den griper henne hårt. (Snart ligger hon angripen av en häftig feber i sin säng och inom. kort sänkes .hon i gra- ven. llon kunde överleva sin; ma- ke. – Stackars Lolottel Den förr gla- da lilla flickan nu tyst och mod- stulen i hemmet, ingen har hon mer att leka med, hennes enda tröst är nu hennes lilla. docka och den snälle farln-odern. Men även han kallas bort, en order bjuder honom att av- resa till Indien och nu är lilla Lo- lotte alldeles ensam. Dock innan han reser, låter han sätta flickan i en pension i närheten av Nizza, där skulle ben åtminstone få skydd och vård… i Akt. 2. V i; Stackars Lolotte. Nu är hon all- deles ensam och främling i pensio- nen. Kamraterna hava heller myc- ket medlidande med den stackars ny- komlingen och på allt söka de göra livet surt för henne. De ana vad den lilla kamraten lider vid de- ras elakhet. Men. när hon ligger i sin lilla säng om natten, då gråter hon så bittert, då längtar hon efter mor och far, men ingen har hon som hon .kan meddela sig med, alla här äro ju så främman- de och kalla mot henne. LSå mognar småningom tan- ken inom henne att fly. Och en natt sätter hon sin plan i verket, tyst smyger hon bort från pensionen. Men vart skulle hon tagaI vägen? Hon är ju alldeles främling, ingii känner hon, men modigt skyn-dar hon framåt, endast gripen av tanken att för alltid komma bort från det ställe, där man varit så elak mot henne. Slutligen. orkar hon mer, gråtande sjunker hon ned på trottoaren. Men hon sömnig och snart sover hon lugnt på gatan utan en aning om vad som försiggår omkring henne. Så finnes hon. av en man, som ha- stigt skyndar emot henne. Han lyf- ter upp henne, ser på hennes finhylta. ansikte att det är ett barn ur den fina världen. 1lfan tar henne på sina ar- mar och skyndar bort med henne. s BARNET F EAN PARIS är ett av de allra finaste kinematografiska verk som någonsin visats och firman Gaumont har genom denna film än mer grundlagt sitt rykte som en av de bästa filmsfirmor i världen. Och denna film bjuder ej blott storslagen fotografering utan även ett innehåll och ett spel som är väl värt beundran. I synnerhet visar i hu- vudrollen en liten flicka. prov på sto- ra konstnärliga anlag. Handlingen i filmen spänner sig dels i Paris, bland de ruskigaste a- X .Han för henne till skornakare Ti- rons hus. Denne är en man hemfal- len under dryckenskapsbegär och last och under rusets inflytande är han. hård mot alla som komma i hans väg. Isynnerhet blir hans stackars puckel- ryggige gesäll utsatt för hans bruta- litet. Det år hit den stackars Lelotte fö- res och snart är den man som fört dit henne och Tiron över-ens ”Här har du pängar, vårda henne, snart skall jag komma tillbaka och hämta henne”, lyder främlingens ord, då han lingen anar vem främlingen är ingen vet att det är den beryktade banditen Edmond Talmin, Akt. 3. För den stackars Lolette blir det samma hårda dagar som i pensionen. Nu är det Tiren som är den VelakeV och mer än en gång låter han sitt då- liga lynne gå ut över den lilla-.flic- kan. i Å Det finnes dock en som allt för att göra livet ljust” som möj- ligt för henne och det är don stackars puckelryggige. Redan från, första stund hava de båda blivit mycket go- da vänner, och han gör allt för att trösta henne. Och i hemlighet har den puckel- ryggige gjort i ordning en liten ful docka åt Lolotte och den lilla flickan är lika glad över denna som hon var förr, då hon hade den fina docka hon fått av sina födäldrar. Emellertid har polisen varit ivrigt sysselsatt med att finna hennes spår men förgäves. dariuna kan ej förklara hur flickan kunde slippa bort och den stackars guvernanten är utom sig av sorg. ySå stodo sakerna då guvernanten en dag får en oväntad underrättelse. Det är från kapten de Valen, som. VnVdefeTräffa:r r :om-sin sn ara ”Efter ett års fångenskap är åter fri.. -Tröstlifs över förlusten av min unga. maka, skyndar hem för att sluta min lilla dotter i mina armar”.. Guvernanten bävar vid tanken på att kaptenen även skall komma hem. Hur skulle han väl taga underrätel- sen att Lolotte borta? Och tidningar-ne kungöra att kap- tenen lever. Hjälten skulle inom kort inträffa i Paris och säkert skul- le väl alla hans gamla vänner med glädje och hedersbetygelser möta kri- garen. tOch uppropet förklinga-de ej ohört. En oöverskådlig människomassa häl- sade hjälten vid hans ankomst,V bi- fallsropen brusade mot honom. Mon hans hjärta var tungt och fyllt sorg, han hade mötts av ännu en jobs- post, hans lilla älskade flicka var borta.. Och Iför att söka åtminstone på nå- got sätt finna reda på sin försvunna dotter, låter kapten de Valen i tid- uingarne införa en notis om henne, vari han lovar en stor belöning åt den som kan giva honom något spår. Nyheten om den utlovade belönin- gen. sprider sig och bland dem som lasa. densamma även Edmund, den man som fann Lolotte. Han läser noga igenom artikeln och fattar snabbt sitt, beslut. Han skriver ett brev under kaptenens adress… Pensionens förestån- – paehekvarteren, dit barnet bortförts. dels i den stora världens eleganta sa- longer och slutligen långt nere i Af- rika där fransmän och araber utkäm- pa blodiga strider. Det är med spänning och intresse man följer de båda huvudpersonernas öde i dramat. Den lilla flickan bort- rövad från hemmet, .sedan modern dött av sorg över makens försvinnan- de, finner i en stackars puckelryggig en vän, som troget står vid hennes sida och till slut blir den som åter-för henne till fadern och till lyckan. l sitt rum i skymningen sitter kap- tonen ensam och förtvivlad. Varför kunde han ej fått dö i fångenskapen, när nu ändå hans kära äro borta? Då . ålar han ett brev. llastigt bryter han det och läser: ”Jag vet var Eder dot- ter finns. Jag önskar dock utan pe- lisens inblandning förtjäna den ut- lovade belöningen. En av mina. kam- rater väntar Eder därför nere vid Seine–l–ryggan i kväll klockan 10. Kom då och han skall föra Eder till Eder dotter”.y Kaptenen tror knappast sina ögon. Hastigt genomögnar han ännu en skrivelsen. Hans dotter lever alltså. Han skulle få återse henne. lian kastar på sig rock och hatt och störtar ut… Akt. 4. Det börjar redan skymma nere vid Seine-bryggan. XEn ruskig gestalt står och stöder sig mot broräcket, då kaptenen kommer. De Valen ser omkring. Ingen syns till, står plötsligt bredvid honom den man som nyss stod vid räcket. Kaptenen ser på honom, han börjar förstå i hvilka händer hans flickr. råkat.v Tillsammans lämnafde bryggan ”och i automobilen färden. vidare. Snart befinna de sig inne i apache- kvarteren och den andre förklarar att de .nu måste tillryggalägga den av vägen till fots. Allt ruskigare blir äro de framme.I Yägen men snart l ett av de mest ökända caféer-na stiga de in och snart står de Valen ansikte mot ansikte med den man som har liolortte i sitt våld. Die kom- me hastigt överens. Kaptenen skri- ver ut en check på 1en stor summa och lämnar den-andre. Edmundigår för att hämta Lolotte, under det de an- dra banditerna stanna kvar. Det knackar .på dörren till Trions ankom fJeoi-stael.v ffln f träder i Edinulld. iHäll. vinkar med handen ryggige skall ut, skande förklarar sig skola. hämta :Lo- lott-e. En stor sedel blir skoinaka- rens belöning. Och när liolotte får höra att hon skall få återse sin far då. följer hon gärna med den andre. Deck först måste hon omfamna sin kamrat i olyckan, den stackars puc- kelryggige. För denne är det ett hårt slag att behöva skiljas från den lilla. Nu skulle det således bliva samma tråki- enahanda som förr, ingen skulle han som han kunde riktigt hålla av. Men gripen av en plötslig tanke att ej allt står rätt till, beslutar han .föl- ja Edmund för att se vad denne äm- nade företaga sig. Och hans miss- tankar besanna sig. Han blir vittne till ett vilt uppträde på värdshuset, och ser hur kaptenen bindes till hän- der och fötter. Snabbt som tanken ilar den puckelryggige bort att häm- ta polisen. Och kapten de Valon har fått åter- se sin flicka, men innan chocken är inlöst skulle han oj bli fri. Bunden till händer och fötter släpas han in i en kammare och lilla Lolotto ryckcs :från honom. att den puckel- varefter han vi- Banditerna jubla, deras plan har lyckats över all förväntan, då står plötsligt mitt ibland dem polisen. Do Umeå 1914. A.-B. Västerbottens Nyheter. återsto- – N hinna knappast sätta. sig till mot- värn förrän polismännen fullt bel- härska situationen. En del lyckas dock fly och ibland dem Edmund. Genom en hemlig ut- undkornmer han med Lelotte och medelst en mästcrlig förklädnad lyckas han komma hem till sin vid en av boulevarderna belägna bostad. Där blir han åter världsmannen och ingen kan väl. ana, hvem han är och när han tillsammans med liolotte skyndar till stationen för att lösa bil- jett till Nizza. Flörgäves genomsöker polisen hu- set, Edmund är och förblir försvun- nen. Akt 5. Men den puckelryggige förlorar ej modet. Han genomsnokar huset från vind till källare och i ett av rummen lyckas han slutligen finna , den hemliga utgång som räddade Ed- mund. Han följer försiktigt och slut- ligen når han den källare där bandi- ten påtog sin förklädnad. Han genomskådar de kläder som ligga kvar, kanske han i dessa skulle finna något som kunde gifva honom någon ledning. lSlutligen tar han med ett triumferande rop fram ett ku- vert, vilket står banditens namn och adress. Han skyndar ut och kommer just lagom för att se banditen med lilla I Lelotte vid sin sida skynda ut från ett elegant hus och in i en bil. Ha- stigt hakar den puckelryggige fast vid bilen och snart befinner han sig å tåget, som med fäldig fart rul- lar mot Nizza. Edmund andas lugnare när han kommer upp på tåget. Han känner sig nu fullständigt lugn. ingen anar att han lämnat Paris. [Snart är man i Nima och där stiga samtliga ur. Men här förlorar den puckelryggige spåren, förgäves sö- han finna dem åter. Trött och modstulen vandrar han längs gatorna. 1Under sin. väg han förbi en li- ten dockaffär och tårar stiga upp i hans ögon. Han minnes den stund, då han gaf lilla Lolotte dockan, som blev hennes tröst under hennes fån- genskap. Skulle han väl få återse den lilla och rädda henne? .A kt. (i. VHela natten har han vandrat om- kring. iNär morgonsolen inbryter sjunker han trött och modstulen ned på en bänk, hungrig och förtviflad. Plötsligt kommer ett par damer för- bi och vänligt räcker den ena av dem honom en. slant. Det är ju ett guldmynt. Hastigt skyndar han ef- ter de båda damerna och förklarar att de misstag-it ”Det är ju ett guld- mynt, min fru”. Men de båda bliva rörda över mycken ärlighet och hjälpa honom med ytterligare pängar. Han är utom sig av glädje, nu behövde han åt- minstone ej svälta. Han ser på sin dräkt, han måste hava nya kläder och hastigt skyndar han in i en affär och köper sådana. På ett hotell hyr han ett enkelt rum och när detta är gjort skyndar han sig att telegrafera till kapten de Valen, att han följt flyktingarna till liliAlrllSE-B EÖlR HiANiDlLIleGEN: Paris med omgivningar, Marocko, Nizza. Hjältens hemkomst, underrättelserna.. . Apachernas tillhåll.. . Barnet.. . På spår efter förbi-ytarne. Akt. 1: ,, 2: Nizza. Rymningen… ,, i3: Paris. ,, 4: Paris. ,, 5: iNizza.. . ,, 6: Telegrammet… ,, 7: Äter-vunnen.. . Epilog” Även den puckelryggige fann slutligen sin lyckz… Nima, men där förlorat spåren. Han hoppas dock återfinna dem och för att söka erhålla upplysning, vart Ed- mund åkt, uppsök-er han den kusk, som skjutsat honom och flickan. Han finner honom slutligen och av honom får han veta allt vad han behöver. lllad skyndar han mot det hus där Edmuhd bor och till sin förvåning ser han att banditen har en villa som i elegans och komfort söker sin like. Mien. han måste vänta. tills natten faller på, förr vågade han ej utföra sin plan. Akt. 7. Och i nattens stillhet smyger sig den. puckelryggige in i villan sedan han förvissat sig om att banditen var ute. Han lyckas komma. in och snart har han hittat det rum, där lilla Lolotte är. Han knackar sakta på dörren och hon. svarar. Glad hör hon att det är den puckelryggige som kommit för att hämta henne. XHan lyckas bryta sönder dörren. och än en gång får han trycka sin lilla kamrat till sitt bröst. Försiktigt fly de båda bort. Nu, när han återfunnit Lolotte, skulle han ej släppa henne. Och hemkommen på hotellet finner han ett telegram: ”Underrätta genast polisen, kommer med tåget i morgon bittida, de Valen”. iDen puckelryggige förstår att mi- nuterna äro dyrbara. XSnart kunde banditen hava vänt hem och då han finner flickan vara borta, skulle han nog tveka att försvinna. Polisen är underrättad och snart är villan omringad. Banditen har emellertid under ti- den kommit hem och ser till sin för- .skräckelse och vrede att flickan är borta. Vem kunde här hava haft sin hand med i spelet? Han skyndar ut i trädgården, kanske han där kunde finna något spår, då ser han att hu- set omringat. Polisen var redan där. Men hanw ger ej spelet förlorat. Snabbt som tanken klättrar han över muren på ett ställe där han vet., att den är bevakad. llan lyckas kom- ma över och jublande av skadeglädje vill han skynda bort. Då står han plötsligt öga för öga mot den puc- kelryggige. Denne har en revolver i handen, som han hotande riktar mot den andre. Utom sig av raseri förstår bandi- ten vem han har att tacka för att flic- .ian är fri och innan den puckelryg- gige hinner sätta sig till motvärn, har Edmund sprungit på honom och ka- stat honom till marken. Han skjuter dock av ett skott och detta räddar hans liv. l-nnan den andre hinner ut- föra sin hämnd äro poliserna fram- me och han gripes och bortförcs. Dagen därpå kommer de Valon. Glad sluter han sin älskling i sina armar och rörd tackar han den stac- kars gossen för hans hjälp. Epilog. Och även för den stackas puckel- ryggige går lyckan upp. Kaptenen lå- ter av tacksamhet adoptera honom. Och den stackars krymplingen får så- ledes ett hem, något som han aldrig ägt förr.