tilltal ll l November kl. 4,,1 7,.. l (lill l) i m. I Entré 35 öre. (Kuponger gälla.) Barn, skolungdom ochI manskapl 25 öre. OBSJ, Även för mycket små barn måste1 entré betalas! PRO-clan. f ” Musik av gnliglnrkjglgm. liulinlsler: hälen llllllslll till hill l. BEEIl-llllllltl. . lill lllutlll: llll llllllll lllll-llllllllll. .. i, I 1 f.. L – -. 1- i l. I. I. 5 .”. . f . r. å -” – ., . ., 1 :I .I . i . – 1 . s I 1 – .. ”I – . ” ” . .;, v .1 . r . .w . I I I . Detektivrotmanii 4 avdelningar av HANS HYAN. i lscensatt och. fotograferad-.fav Eugen llles. ”Black jack” ……. ………….. .., …………… .. von Antally IHUVUDPERSONER: Madame Helnise, hans väninna ……………. .. ERNA MORENA aMaussia ……………………………… …… .. Lotte Neumann Mutter Méericke ………………………….. ., …. ..,.Fru Lehmann FÖRSTA. AVDWEHANINGlEN. Det Väcktte stor uppståndelse i Ber- lin, då tidningarna en dag meddela- de, att en rysk storfur-ste hos den auf .sedde juvelerarfirman LSilegele och son beställt ett plärlhalsband för 1 million, vilket skulleileveireliasl en ” – Paris. Såväl-diet Pölerliö a prl- set som själva de pikanta detaljerna satte de goda berlinarnas fantasi i rö- lrelse, och man talade mycket därom .i alla kretsar, icke minst bland den stora stadens förbrytarvärld. Bland denna värld intog en äventy- rare, endast känd under nam-net ”Black Jacå 77, ett bemärkt rum, och, i hans för-slagna .hjärna uppstod tanken på att genom en djärv kupp sätta sig i .besittning av det dyrbara. halsban- det. V I Hans energi skulle- också snart krö- i nas med framgång. En dag, då han i sällskap med sin väninna, Hleloise, vilken han invigt il sina planer, befann sig i juvelerarebutiken under före- vändning .att få se på några smycken, hörde han plötsligt från det intill lig- gande kontoret några röster. Medan butiksbiträdena voro sysselsatt-a med att visa. Heloise en mas-sa smycken, stod Black Jack .orörlig utanför dra- -.periet och kunde dåooch då :genom ”en Å smal öppning kasta en :ha-stig blick ditint I i Därinne funnos firmans chef, hans Ison samt en detektiv, vilka överlade om säkraste sättet för halsbandeth sän- dande till Paris, och resultatet av överläggningen bl-ev, .att .sonen och de- – tektiven samma afton med I(åäö-tåget skulle avresa till bestämmelseorten och överlämna det dyrbara. .smycket till sin ägare.. Sedan detta Var be- stäm, tog juvelerar-en ur sitt kassa- skåp fram det yetui, solm inneslöt :hals- bandet, och lade in det in en liten handväska, som ställdes på bordet. Nu fick .lyssnar-en därutanför en god idé. Han grick fram till Helo-ise och viskade något -obemärkt i hennes öra. Hlon förstod honom, och efter några minuter låtsades hon bli sjuk :samt svinrmade. Hon bars genast in på kontoret, där de -tre herrarna iv- rigt ägnadt henne sih vård. Hlärun- der fick Black Jack tillfälle att nog- grannt betrakta handväskan med -sitt dyrbara innehåll, ysom sto-d på bor- . det. .Då han inpräntat allt i sitt min- ;ne, gav han oförmärkt lHeloise en knuff, med den. påföljd att hon låt- sades vakna ur sin. -svilmning, varef- ter de båda 1främlingarna under mån- ga tacksäg-elser avlägsnad-e sig. Black .Jack hade sin plan :färdig 1och satte den genast i verket. Sedan han. köpt en. handväska alldeles lik-a med den han nysssett på juvelerarens kontor, begav han sig till en.y bekant förbrytaref-amilj. Med denna avtala- de han nu den kupp han uppgjort och erhöll der-as :medverkan därtill. – ANDRA .AJWDEIJNIINGfElN .Samma .afton stego på öns-tåget ju, Velerafe Siegeles son samt detektiven, medför-ande i en handväska. etuiet med det dyrbara halsbandet. Strax där- på .komme in i samma kupé lBlack Jack och Heloise och slogo sig” ner bredvid de förstnämnda. I nästa ku- pé stego samtidigt in de Övriga med- lemmarna .av 1byar-ridet. v, H b I rss: . . s-denv – – planen iscen. .Då tåget satt sig i gång, instörtade plötsligt i den 1kupé, där juvelerarens son- och detektiven be- funno sig, Maussi gråtande och bad olm hjälp. Hon och hennes .rie-skam- rater i nästa kupé1 hade blivit över- fallna av några okända karlar. Den .ridderlige detektiven- reste sig gen-ast och följde den gråtande flickan, och medan juvelerarens son, uppmuntrad .av Heloises varma blickar, ägnade henne :sin uppmärksamhet, lyckades Black Jack oförmärkt tillägna -sig den dyrbara handväskan, samt i .stället på samma plats placera sinb egen vä- ska, som var förvillande lik den för- Isvunn-a, och då detektiven återkom, var ombytet skett. Följande morgon var tåget i Paris, de resande 1åtskildles och juvlelerarens son och detektiven togo .in på ett h-o- tell vför att kläda om sig) för besöket hos den förnäma damen. Döm om de- ras förskräckelse, då de vid öppnandet av handväskan f-unno etuiet tomt! Det .dyrbara halsbandet var borta! TRElDlJE AVWDlElLlNlllNG-EELN. Samma dag satt juveleraren och ar- betade med .sina räkenskaper, då han fick följande telegram: .- 7Hilalsbandet lstulet under järnvägs- .resanl Vi hemresa omedelbartl” .Man kan föreställa. sig den arme ju- velferarens förtvivlan. lHan var helt enkelt ruinerad, om ej smycket kunde 1tillrättaskaffasl 1 Följande dag kom- 1mo .sonen och detektivengdystra l-och modstulna tillbaka. I den :sistnämn- des sällskap begav sig juvel-eraren ge- nast till chefen för detektiva polisen och anmälde stölden. Ingen ledtråd fanns. Detleåktivclhefen framtog nu polisens förbrytaralbum och bland de många porträtten däri igenkände nu detektivlensåväl den unga flickan som på tåget 1anroplat hans -hj-älp som lhen- . Ånes resk-amrater. Hlär fanns dock lett spår att följa. Följande dag avreste polischefen, och detektiven .till Paris för att .sök-a efter bandet. Förklädda, den senare tillven :hederlig lantmanxoch den förre tjill hans hustru, började de sina. ef- terspaningar, åkande i en gammal trilla efter en. dålig häst. Efter en hel dag-.s forskningar, komme de .slutli- gen till den villa, där bandet bodde. De bådo om ln-atthärbärge efter sin. långa färd, och banditern.a, som i det välmående lantfolket sägo offer, som de lätt kunde plundra, beviljade deras i anhållan, samt visad-e dem upp i ett Örum i övre våningen, där de avlade si- na förklädnader och råldslogo om vad de nu borde företaga. , . Plötsligt hörde de ett buller utan- för fönstret; det var Jacob, som klätt- Umeå 1914. A.-B. Västerbottens Nyheter. lismän en fängslade Miericke och rat .upp på en stege för att .speja in i. i rummet. Han .hade känt igen detekti- ven och Berlins fruktade polischef samt- förskräckt hoppat ned för ste- gen. Vid bullret anade de blå-da po- oråd,t I N la, j 1 1 u ä de snart övermannade och Jacob. Den ungaP Maussi lyckades däremot -flly och ila-de framV på landsvägen, där hon1 hejdade Black J ack och Hlefl-ois-e, soni- i.en. automobif voro på väg hem till villan. De underrättades genast om situationen, varpå de vände och i stark fart körde tillbaka till Paris, där de togo in på ett hotell. Polismännen erforownu att de blott lyckats få tag i verktygen men .att själva anstiftaren ännu befann. sig fri och hade i sitt förvar det dyrbara smycket. FJÄBDE AFVDlElLlNITiN Det var en svår uppgift att .i det sto- ra Paris upptäcka Black Jack och-de två övriga.-medlemmarna av bandet. Men det lyckades, tack var-e en kvin- nas svartsjuka. De båda polismä-nnen fingo en dag syn på. en kvinna, som i de efter det signallement de ler-hållit Iav de övriga medbrottslingarna trod- de sig igenkänna Black Jacks älskar- inna och som de därför ”skuggade”. Det var verkligen lHeloise som i och qför underhåndlingar om halsband-etta försäljning besökt en juveler-are. Hlon had-e på .sista tiden varit mycket upp- brakt på Vsin älskare, emedan hon misstänkt-e att han föredrog Mlaussi framför henne. iDå hon kom hem till hotellet, där de alla tre bodde, fann hon sina misstankar bekräftade. Bo- staden var tom, hen-nes älskare och aussi voro lborta. På bordet fann hon lett br-ev från Bläck Jack, i vil- ket han meddelade .att han r-est sin väg, emedan han ej stod ut med hen- nes svartsjuka samt-att hon, om hon had-e något att meddela honom, som kunde vara till nytta för det gemen- satta företaget kunde meddela honom. detta i ett posterestantebrev till -ett .av stadens postkontor. Plötsligt inträdde i rummet de båda polismänne-n och frågade efter Black Jack. I början1 vägrade hon att läm- na dem några underrättelser, men se- dan de tagit i besittning det brev hon nyss läst omtalade hon allt och lät 4förmå sig .att bidraga till den otrogne älskarens gripande. Hlon skrev till honom under uppgiven adress och bad honom möta sig på en bestämd plats för att meddela honom en viktig un- derrättelse. ” Den eljest så förslagne boven gick i fällan; han var på bestämd lti-d på platsen, där han greps av polisen. Vid undersökningbefanns han inneha det .stulna halsbandet, som överlämnades till den lycklige ägare-n. Men då He- loise såg sin älskare i rättvisans hän- der, greps hon av samvetsagg och ån- ger. Dä Black Jack vfördes bort, in- tog hon ett dödande gift och sjönk död ner på en soffa i parken.