c OGRM.) = En mgdäm = bamnanlaggning. Synnerligen intressanta vyer från Köpenhamn frihamn. präktiga ångvinschar och tidsenliga kajer. Afven en liten scen af en amerikaångare, in- tagande sina tusentals ton kol. Efter denna orientering för bilden oss till Burmeister 81 Wains stora flytdoeka, som just har två ängare inom sina stålväggar. Sedan aKvaesthusbroen”, där de smärre ångarne lägga till. Så vidare! Vi se den ståtliga Chr. IX:s bro just svänga för att lämna passage åt en kolångare. – Nästa afdelning: Bärgningsarbete af en sjunken ångare. Den intressanta serien afslutas med några vyer från sGasverkshavnem, där vi bl. a. se en automatiskt arbetande jättekran, som lyfter ej mindre än en ton kol åt gången. Först ett panorama öfver frihamnen med sina [lan Illa vaga an ans [älta rand. En spännande och medryckande skildring ur Paris fina värld – – – Ill-O På bjudning. Grefvens kärleksförklaring. En obetydlig händelse. Vagabondens hämndplaner. Frieriet upprepas. Ett bleklagdt nej. En plan för- att Vinna den tillbeddas hand. 8; Besöket på den illa beryktade krogen. 9. I komplott med banditerna. 10. En nattlig färd. 11. Planen i Verkställighet. 12. Ett osynligt vittne. i. Moderns förtviflan. . Hos främmande människor. 15. Vagabondens räddningsbragd. lb”. Blif min hustru och jag förpliktigar mig åter- skatfa cdert barn. 17. Den allt nppotfrande moderskärleken. 18. Nära att nå sitt mål. 19. Aktenskapskontraktet skall undertecknas. 20. Räddning i dubbel mening. 21. Där är den skyldige. 22. Spelet förloradt. 23. En sista hämndtanke. 24. Rättvisans seger. 25. Den lille hjältens belöning. NQPWF-Polcl-f .O-.OO-…IOO v-u-x eos OOIOOO-.OOIOO w.w.w.w.w.w.jj.tjl.ljla.w..jj.w..W.jj.,j..jj.jj.jj.jj.jj.jj.tj.. Ill-Ill-lll-lll-Ill-Ill-Ill-ll-Ill-Ill-Ill-ll- o-ma-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-”a-a-a-a-ö .Ä så Från blommornas värt Jfonslnärhyf framslälld färgfolograf. I En skimrande kolorit, som slår alla med häpnad och beundran. Wallman ” Mot Schweizeralperliigé i emma-.saa tinnar waaama Med bergbana upp till den eviga snön. M” Intressant och vackert! m Brokigt är artistens lif och kanske icke alltid på rosor går hans väg. — Bakom varieténs förgyllda stuckornamenter är allt en lustig komedi, men ofta döljer sig där äfven en (lyster tragedi. Vår lilm skildrar tvänne artisters öde. – Pierre och Mai-calle hafva länge varit bekanta och hållit af hvarandra samt ständigt tagit engagement tillsammans. é Men vid den varieté de nu äro är äfven en sångerska, Lola, engagerad, som med hemlig afundsjuka varit vittne till Marcelles tri- umfer. Hon vill störta henne och finner snart ett medel i Pierre, ty Marcelle kan icke täfla med henne i skönhet och elegans. f” Med sitt koketteri lockar hon Pierre till sig, som dock i själ och hjärta är djupt fästad vid Marcelle. Slutligen kommer det också till en brytning mellan Pierre och Mar- celle, men då nu Lola fått sin medtäilarinna tillintetgjord, tröttnar hon snart på Pierre och hon öfvergifver honom kastande sig i armarna på första bästa friare. Pierre, som för sent insett sitt felgrepp, blir utom sig af förtvillan och förslöad och förslappad som han därigenom blir, antager han intet engagement, utan stryker omkring på artistkneiperna, lefvande på sina kamraters hjälpsamhet. En dag låter han dock en artistagent ändtligen engagera sig till utförande af det så kallade -dödssprånget Pierre reflekterar ej öfver det farliga i detta konststycke. Han tycker för resten han intet har att lefva för. Dagen för hans uppträdande kommer. Han skrifver dock dessförinnan till Marcelle och ber henne förlåta honom allt. Då Marcelle får brefvet förstår hon hvilket lifsfarligt äfventyr Pierre inlåtit sig på, isynnerhet i den kondition han nu måste vara. Hon störtar därför iväg till den cirkus där han skall uppträda för att varna honom, men man nekar henne in- träde. — Då får hon höra ett hundrastämmigt skri. Hennes aning har slagit in och inne på manegen ligger Pierre -f gudskelof han lefver och hans skador tyckas ej vara af svår beskaffenhet. Hennes kärleksfulla omsorg och vård bringar honom också snart på benen och samtidigt får han äfven lära att uppskatta Marcelles allt uppoffrande kärlek. I sommarvärmen. är Befängd otur! W Humoristiskt skämtnummer. Rätt till ändringar af programmet förbehålle. w Måndagar aah Torsdagar nytt program wa Publiken ombedes att använda den plats, hvartill biljetten gäller. Eftertryck af programmet förbjudes. Stockholm 1910, Stellan Ståls Boktryckeri.