Stora Biogra -Teatern Föreställningar alla dagar fràn kl. 6-10 e. m. Söndagar från kl. 4-10 e. m. fee PROGRAM. fe Fredag-Sömdag. Film Ide Americana. 1. Henes själs frälsning. Gripande bild ur en ung varietésångerskas Iif. ” Det finnes ”två .slaglsJ död, lekamlig och .andlig och] den andliga döden :är .utan tvifvel den mest förfärliga. Den fördärf- .var sitt offer för evigt ochl sårar deml, i som äro nära och! klätt-.a till den förlorar- de. Huru varmt :skulle vi icke bedja: vlnled oss icke i frestelser), ty, frestelse .är roten till allt ondt. Lömslka och lii- stiga läror lockelserna till slynd och PLså kraftiga .äro de, ratt, har man en Vgång gifvit dern lösa tyglazr, är intet motstånd starkt nog att undertryckfal dem”. Ett .sådant offer för frestelser var Ag- nes Holley, .den nätta lilla kö.rs1ånger-. skan q:i bykyrkan. Pau-l tRedmond, en ung pastorslaldjunkt vid samma kyrka har fattat tycke för den ungla sångerskan, utan att dock ha klargjort för sig att han djupt rällskar henne förrän en dag-1,l då Agnes -öfvfade sig .i orgelspel på kyr- kans instrument. Hennes: vackra röst tilldrager sig uppmärksamhet iaf ett säll- skap, hva-rs .automobilhade skadats utan- för kyrkan. Ägaren larf .autolmobiilen var ingen mindre än en. direktör för en stor operetteater och frapplerald af den friska, unga rösten, erbjöd han den li-llat Äsånn- gerskan att få uppträda .på hansi scen. Det är nu Paul1 upptäcker huru mycket han .älskar flickan och, uppfattande den fara, denna lockelse för henne innebär, försöker han löffvertalgat henne att ej anta- ga anbudet. Trots hans böner reser hon och blir snart indragen i en: lny och glänsande cirker. Flitiga studier och repetitioner förbereda håenne för debuten och denna blir en triumf. Hon är på väg att bli bohemernas älskling. Paul läser :i tidningarne om henrnesl framgång och [beslutar att besökta? henne. LHan åser med glädje och lsltoilthethennesr upp- trädande, L.tills ”jhwanv färfhöra några. tve- tydiga anmärkningar af omkringsittahde herrar. Han lanar att hennes bana .skal-1 bli den gamla vanliga historien och han är besluten att rädda henne. Hastande till :scenen ditkommer han just då hon lämnar platsen med en lättsinnigl sinoblb för att begifva :sig till en, till hiennezsl Expressnyhet I ankommen till 1festplatslen, hälsas han af en syn, :som kommer blodet att stelna i hans ådror. Vin flyter :i strömmar som vatten och lilla Agnes, :sltår .med ett glas champagne i handen upple på en stol, ifärd med .att svara. på en för henne ut- bringad skål. Pauls plötsliga; inträdande hälsas med åtlöje, men Agne-sf; slagen af hans utseende, följer honomi in i ett sidoruni. Inspirerad af vinet hånar och förlöjligar hon honom där, .samt vägrar att jämte honom lämna denna försknäfck- liga plats. Då fralmtager han en revol- ver och, tokig af svartsjuka, .är han nära .att dödaI henne, för att ätnrinsto-one bevara hennes själ ren. Agnes kärlek för honom, :som hela denna tid .sofvit, väc- kes af denna plötsliga stöt. Hon uppr- fattar nu. hvilken fara hon har undgått och nästa gång vi .se dem, lknäbörja de, sida vid sida, vid altaret i den .lilla kyr- kan, tacklajnde Gud för hennes återkomst och hans! välsignelser. ära gifven bankett. Hlan följer efter-inch i lmatrafallet med .flera vackra vyer från de tusen sjöars land. Här få. vi se ”de tusen sjöarnas landt6 i oli fallet i månljus. ka dagrar och sist men icke sämst det härliga Imatra- 3. Soldat försin kärleks skull. Herr Max förälskad. Hejdlöst komiskt och skrattretande. i Den förälskade Max håller på att göra sin kur för kaptenens dotter, då denne oförväntadt” återvän- der. Då han icke vet hur han skall reda sig ur denna tråkiga situation tar den unge mannen på sig ordonansens uniform mh börjar att arbeta. Kaptenen skickar honom till kasernen där den unge rekry- ten gör tusende dumheter, retar sina öfverordnade och blir så inburad. Trött pä militärlifvet tar Max af sig uniformen och uppenbarar sig civil – allt blir förklaradt. hela. slutar i glädje och försoning. Kaptenen ursäktar honom och det 4. Trapezkonstnärinnan Fröken Frascoya. Smidig och vacker framställning. 1 Den graciösa gymnasten utför i Ltrapezen ett flertal konstyoken af sådan djärfhet och Vighet och med sådan skicklighet och säkerhet att. det hela. ter sig nästan underbart. 5. Musikens mäkt- Skall det arbetas efter en sakta vals eller efter en galopp? Hejdlöst komiskt. Musik ,du hjärtats språk, huru talar du jej- till sinnet, medryckande och entuiasmlerande! Till alla lifvetfs skrif- ten .lämpar du dig, isorg och vel- mod som .i glädje och gamman. Vi sge här .ett exempel piå musi- kens makt. Fyra k-rinigresande- musikainter haf- va 1slagit sig! till ro på en hotellgård för att med ein stunds. musik roa, sin omtglifning. Efn valstaakt intolnrezrafs och snart fål vi se. huru letnhviair, hvars. öra nläls .af musiken börjar valsa. l vals- takt utflölnes arbetet, sorpjninig, städ- just som häislt en grundlig storhejngöe ring och delvis lälffven reparation, men den låålnglsammja vtalstaktem gör sig mläjrkhar ifallt dietta och hotellägzalrieln som mier fiöirskirlälckelsle märke-.r att mu- sikens makt håller Ieinhvlar fålngleln och inser att på detta -siäått-ett: :skall .arbetet aldrig bli flälrdigt rifvler sig i hufvu- det af förtviflan. Sljlällf valsar han och valslande grer han sina. bie-flal.lfni1n.- gar. Till sist får han dock en god idé. Hian. vals-ar iväg bort till musli- kiantlerna och igjen”1 dem ett lO-marks- mynt mot villkor att de splela len ga- 1ning och sk?u-nning. I hotellet pågår börjar och därmed lälgigles ock1 ar- bletet om. I :galopp tapetserals ,islkufrrals, stläldlas. och fejralsl i hvarje vrå. Med snälltglålsrflart flytta-.sj möbler och snart. står hela hotellet fixt och fjäirdigt. Musikanter-nia: .afläfgsna sig och upp– ställa sina instrument på ett anna-t ställe. En. ny galopp; intolnleras och med samma 1netsjulltiat, lerjy endast männi- sklor och djur, utan äfven ,automo- biller, spårvagnar och omnibuislar dra- vgoals med :afl muisiktelnisl makt. Musik, du hjärtats; språk, huru stor lär (EV-i1 lopp. lSlagtdt och gjordt, i gialopplen Nytt program hvarje Måndag oc :- ” Bil jettpriser: h Fredag. I Barn: 25 H H tåligelholmflgw, Eng. TidnxlTLryrcker-i. Äldre: 1zsta plats 35 öre, 2:dra plats 25 öre. 15 ” H I! H I,